সহিহ আত্ তিরমিজি :: হালাল জীবের প্রস্রাব সম্পর্কে অনূচ্ছেদ
অধ্যায় ১ :: হাদিস ৭২
আনাস (রাঃ) হতে বর্ণিত আছে, উরাইনা গোত্রের
লোকেরা মাদীনায় আসলো। কিন্তু এখানকার আবহাওয়া তাদের অনুকূল হল না।
রাসুলুল্লাহ্(সাঃ) তাদেরকে সাদকার উটের নিকট পাঠিয়ে দিলেন এবং বললেনঃ “তোমার এর দুধ ও প্রস্রাব পান
কর”। তারা
রাসুলুল্লাহ্(সাঃ)-এর রাখালকে হত্যা করে উটগুলো লুন্ঠন করে নিয়ে গেল এবং ইসলাম
ত্যাগ করল (মুরতাদ হয়ে গেল)। তাদেরকে গ্রেফতার করে নাবী (সাঃ)-এর নিকট আনা হল। তিনি
তাদের এক দিকের হাত ও অন্যদিকের পা কাটলেন (কাটালেন), চোখ উপড়ে ফেললেন (ফেলালেন)
এবং রোদের মধ্যে কাঁকরময় যমিনে ফেলে রাখলেন। আনাস (রাঃ) বলেন, আমি তাদের মধ্যে এক
ব্যক্তিকে মুখ দিয়ে মাটি খুঁড়তে দেখলাম। অতঃপর তারা মারা গেল। (অধঃস্তন রাবী)
হাম্মাদ কখনো কখনো বলতেন, সে তার মুখ দিয়ে মাটি কামড়াচ্ছিল। পরিশেষে তারা মারা
গেল।-সহীহ্। ইরওয়া-(১৭৭), রাওয-(৪৩), বুখারী ও মুসলিম
অনুরূপ।
আবু ‘ঈসা বলেনঃ হাদীসটি হাসান সহীহ্। হাদীসটি আরো কয়েকটি সূত্রে আনাস (রাঃ)
হতে বর্ণিত হয়েছে। বেশিরভাগ বিশেষজ্ঞের বক্তব্য হল, যে জীবের গোশত খাওয়া হালাল, তার
প্রস্রাব নাপাক নয়।
Jami at-Tirmidhi :: What Has Been Related About The Urine
Of That Whose Meat Is Eaten
Part 1 :: Hadith 72
Anas narrated:
"Some people from Urainah arrived in
Al-Madinah, and they were uncomfortable (and ill from the climate). So Allah's
Messenger sent them some camels from charity. He told them: "Drink from their
milk and urine." So they killed the camel driver that Allah's Messenger sent,
and they violently drove off the camels, and apostatized from Islam. So the
Prophet came to them, he cut off their hands and feet on opposite side, and
branded their eyes, and threw them in Al-Harrah." Anas said, "So I saw one of
them working over the ground with his mouth, until they died."
(Sahih)
No comments:
Post a Comment